قف
أ
1 قَفِئَتِ الأَرْضُ,
aor. ـَ
inf. n. قَفْءٌ, The land was rained upon, and its herbage became altered and spoiled thereby: (
K:) or قَفْءٌ [the
inf. n.] signifies the falling of dust upon the herbs, or leguminous plants, (
AHn,
K,
TA,) in consequence of which they are spoiled if the dust be not washed off. (
AHn,
TA.) [See فَقَأَت as said of the بُهْمَى.]
8 اقتفأ الخَرْزَ is said in the
K to be
syn. with افتقأهُ, [
q. v.,] and is
expl. by
Lh as meaning He repeated the [kind of sewing termed] خَرْز [i. e. the sewing of skins and the like by means of an awl], and added, between the two kulbehs, another kulbeh, as is done with reed-mats when they are re-sewed. (
TA.) [The kulbeh (كُلْبَة,
q. v.) is here described as a thong, or a strand (طَاقَة) of [the membranous fibres that grow at the base of the branches of the palm-tree and are called]
لِيف, used in the same manner as the shoemaker's awl, &c., as in art. كلب,
q. v.; but what is here meant by this word is evidently, I think, a thong, or the like, with which a skin is sewed, agreeably with another explanation of it in art. كلب.]