Permalink (الرابط القصير إلى هذا الباب): http://arabiclexicon.hawramani.com/?p=8572#f72b53
[كول] الكولان بالقتح: نبت، وهو البَرْدِيُّ. وتَكَوَّلَ القومُ على فلانٍ: تجمعوا عليه.
Permalink (الرابط القصير إلى هذا الباب): http://arabiclexicon.hawramani.com/?p=8572#6b3407
كول
عن الصيغة الإنجليزية للاسم نيقولا المأخوذ عن اليونانية بمعنى جيش الانتصارات، أو عن الصيغة الإيرلندية للإسم كولين بمعنى قوي حاسم مكتمل الرجولة.
Permalink (الرابط القصير إلى هذا الباب): http://arabiclexicon.hawramani.com/?p=8572#57ed25
كول
كَالَ (و)
a. V, Flocked together.
b. ['Ala], Attacked, assaulted.
إِنْكَوَلَa. see V (b)
أَكْوَل []
a. Acclivity.
كَُوْلَان [كَوْلَاْنُ]
a. Papyrus.
كَوْلَع
a. Dirt.
كُوْلُوْنِيَة
a. [ coll. ], Colony, settlement.Permalink (الرابط القصير إلى هذا الباب): http://arabiclexicon.hawramani.com/?p=8572#c55445
كول: انكول =انثال وفقاً ذكره السيد رايت إلاّ أنني لم أجد في المرجع الذي استند إليه في كتاب الكامل للمبرّد.
كوله، كويلا، كويله: فاكهة هندية شبيهة بالبرتقال (ملاحظات ومستخلصات): أكول (تركية قولا) وجمعها (كولا) isabelle أغبس أي بلون اللبن الذي خالطته قهوة (بوشر).
Permalink (الرابط القصير إلى هذا الباب): http://arabiclexicon.hawramani.com/?p=8572#40313c
كول
الأكْوَلُ: واحِدُ الأكاوِلِ وهي أُقَيْرِن صِغَارٌ من الحَرةِ مُلَمْلَماتٌ. وقد تكونُ الأكاوِلُ مِن رِمَالٍ ومن جِبَالٍ ومن حِنْطَةٍ - وهي صُبْرَةُ منها -.
وتَكوَّلَ القَوْمُ عَلَيَّ تَكَوُّلاً: أي اجْتَمَعُوا عليكَ فَضَرَبُوْكَ.
واكْوَألَّ الرَّجُلُ اكْوِئْلالاً: إذا صارَ كَوأْلَلاً وهو القَصِيْرُ المُكَتَلُ.
Permalink (الرابط القصير إلى هذا الباب): http://arabiclexicon.hawramani.com/?p=8572#ad20c4
كول
الكَوْلاَنُ: نَبْتٌ يَنْبُتُ في الماءِ مِثْلُ البَرْدِيِّ.
والكَوألَلُ: القَصِيْرُ، وامْرَأةٌ كَؤَالَلَةٌ، وقَوْمٌ كَوألَلُوْنَ. واكْوَألَّ الرَّجُلُ اكْوئْلالاً. إذا صارَ كَوألَلاً فهو مُكْوَئلٌّ.
والأكْوَلُ: جَمْعُه أكَاوِلُ أُقَيْرِنٌ صغارٌ.
وأكَاوِلُ من رِمَالٍ وحِنْطَةٍ: صُبَرٌ منها.
وتَكَوَّلَ القَوْمُ عَلَيَ تَكَوُّلاً: اجْتَمَعُوا عليك فَضَرَبُوكَ.
Permalink (الرابط القصير إلى هذا الباب): http://arabiclexicon.hawramani.com/?p=8572#63fd94
(ك ول)
تكوَّل الْقَوْم عَلَيْهِ، وانْكَالوا: اقْبَلُوا عَلَيْهِ بالشتم وَالضَّرْب فَلم يقلعوا.
وتكاول الرجل: تقاصر.
والكَوْلان: نَبَات ينْبت فِي المَاء مثل البردي يشبه ورقه وَسَاقه السعد إِلَّا أَنه أغْلظ وَأعظم، وَأَصله مثل أَصله يَجْعَل فِي الدَّوَاء.
قَالَ أَبُو حنيفَة: وَسمعت بعض بني أَسد يَقُول: الكُولان فيضم.
Permalink (الرابط القصير إلى هذا الباب): http://arabiclexicon.hawramani.com/?p=8572#0b3346
كول: تَكَوَّل القومُ عليه وتَثَوَّلوا عليه تَثَوُّلاً إِذا اجتمعوا
عليه وضربوه ولا يُقْلِعُون عن ضربه ولا شَتْمه، وقيل: تَكَوَّلوا عليه
وانْكالوا انقلبوا عليه بالشتم والضرب فلم يُقْلِعُوا، وقيل: انْكالوا عليه
وانْثالوا بهذا المعنى. وتَكاوَل الرجلُ: تَقاصر. والكَوْلانُ، بالفتح:
نبت وهو البَرْدِيُّ، وفي المحكم: نبات ينبُت في الماء مثل البَرْدِيِّ
يشبِه ورَقُه وساقُه السعدى
(* قوله «السعدى» هكذا في الأصل ولم نجده اسماً
لنبت فيما بأيدينا من كتب اللغة، ولعله السعادى كحبارى لغة في السعد
بالضم النبت المعروف) إِلا أَنه أَغلظ وأَعظم، وأَصله مثل أَصله يجعل في
الدواء؛ قال أَبو حنيفة: وسمعت بعض بني أَسد يقول الكُولان، فيضم الكاف.
Permalink (الرابط القصير إلى هذا الباب): http://arabiclexicon.hawramani.com/?p=8572#4bd21b
كول
! كُوَلُ كزُفَر، والعامّةُ تكتبُ كُوارُ، كغُرابٍ، بالراءِ فِي آخِره، وَهَكَذَا هُوَ فِي كتُبِ الأَنْساب: ة، بفارِسَ بَينهَا وَبَين خُورَ عَشْرَةُ فراسِخَ، لَا محَلَّةٌ بشِيرازَ، كَمَا ظنَّه الصَّاغانِيّ، ويُحتَملُ أَن تكونَ هَذِه المحَلَّةُ نُسِبَتْ إِلَى أَهْلِ هَذِه القريةِ لنزولِهم بهَا، ومِثلُ هَذَا لَا يُعَدُّ غَلَطَاً، وَمِنْهَا القَاضِي أَبُو عليٍّ الحسَنُ بن مُحَمَّد بن إبراهيمَ الكُوارِيُّ صاحبُ الشيخِ أبي حامدٍ الأَسْفَرايينِيِّ، وَقَالَ ابنُ الْأَثِير: كُوارُ أظنُّها ناحيةٌ بفارِس، مِنْهَا الحاكمُ أَبُو طالِبٍ زَيْدُ بن عليِّ بن أحمدَ الكُواريُّ، ثمّ قَالَ: وبابُ كُول: محَلَّةٌ بشِيرازَ بفارِس، مِنْهَا أَبُو أَحْمد عَبْد الله بنُ الحسنِ بن عليٍّ الأصَمُّ الشيرازيُّ، ماتَ قبلَ التِّسعينَ والثلاثِ مائةٍ. {والكَوْلان: نَبتٌ وَهُوَ البَرْدِيُّ وَنقل أَبُو حنيفةَ عَن بعضِ العربِ أنّه يَنْبُتُ فِي الماءِ نَباتَ السُّعْدِ إلاّ أنّه أَغْلَظُ وأَعْظَمُ، وأصلُه مِثلُ أصلِه، ويُضمُّ، نَقله أَبُو حنيفةَ عَن بعضِ بَني أسَدٍ. (و) } كَوْلانُ: د، بِمَا وراءَ النَّهر. {والكَوْلَةُ: حِصنٌ باليمنِ من حُصونِ ذَمَار.} والكَوَأْلَلُ، كَسَفَرْجَلٍ: الْقصير. {واكْوَأَلَّ} اكْوِئْلالاً: قَصُرَ، وذِكرُهما فِي كأل وهَمٌ للجَوْهَرِيّ، وَقد تَبِعَ المُصَنِّف الجَوْهَرِيّ هناكَ غيرَ مُنَبِّهٍ عَلَيْهِ، وعَلى قولِ الجَوْهَرِيّ يكونُ وَزْنُه فَوَعْلَل. {وتكَوَّلوا: تجَمَّعوا. (و) } تكَوَّلوا عَلَيْهِ: أَقْبَلوا بالشَّتْمِ والضربِ فَلم يُقلِعوا عَن الشتمِ والضربِ، وَكَذَلِكَ تثَوَّلوا عَلَيْهِ تثَوُّلاً {كانْكالوا عَلَيْهِ بِهَذَا الْمَعْنى، وَكَذَلِكَ انْثالوا عَلَيْهِ.} وتَكاوَلَ الرجلُ: تَقاصَرَ، عَن أبي عَمْرِو بنِ العَلاء. {والأَكْوَل: النَّشَزُ من الأرضِ شِبهُ الجبلِ والجمعُ أَكْوَالٌ، كَمَا فِي العُباب، وَفِي نوادرِ الْأَعْرَاب:} الأكاوِل: نُشوزٌ من الأرضِ أَشْبَاهُ الجبالِ. ومِمّا يُسْتَدْرَك عَلَيْهِ: مُحَمَّد بن مُحَمَّد بن هارونَ الحِلِّيُّ المعروفُ بابنِ {الكالِ: شيخُ القُرّاءِ وأخوهُ عبدُ الواحدِ: حدَّثَ.