Supplément aux dictionnaires arabes by Reinhart Dozy تكملة المعاجم العربية لرينهارت دوزي

ا
ب
ت
ث
ج
ح
خ
د
ذ
ر
ز
س
ش
ص
ض
ط
ظ
ع
غ
ف
ق
ك
ل
م
ن
ه
و
ي
Book Home Page
الصفحة الرئيسية للكتاب
Number of entries in this book
عدد المواضيع في هذا الكتاب 8522
6761. كهن18 6762. كهورات1 6763. كهى2 6764. كهيانا1 6765. كوّ1 6766. كوب176767. كوبرته1 6768. كَوْبَن1 6769. كوتا كمبا1 6770. كوتوال1 6771. كوثل1 6772. كوخ9 6773. كود12 6774. كور19 6775. كوربح1 6776. كوربه1 6777. كورجة1 6778. كوردن1 6779. كوركان1 6780. كورلينا1 6781. كُوريج1 6782. كوز13 6783. كوزلك1 6784. كوزينة1 6785. كوس19 6786. كوسالة1 6787. كوسج4 6788. كوشاد1 6789. كوع15 6790. كوف17 6791. كوفر1 6792. كوفل1 6793. كوك4 6794. كوكب9 6795. كوكسب1 6796. كوكلان1 6797. كوكن1 6798. كوكو1 6799. كوكوم1 6800. كول9 6801. كولكان1 6802. كولم1 6803. كولون وكولونية1 6804. كوم17 6805. كومدية1 6806. كومَنَة1 6807. كون17 6808. كونن1 6809. كوهيان1 6810. كوى8 6811. كي4 6812. كيا3 6813. كيتونة1 6814. كيثار1 6815. كيج3 6816. كيد16 6817. كيد الدار1 6818. كير13 6819. كيرياليسون1 6820. كيس16 6821. كيف16 6822. كيكل1 6823. كيكوانة1 6824. كيل20 6825. كيلكان1 6826. كيلون1 6827. كيم3 6828. كيمخت1 6829. كيموس2 6830. كيمياء3 6831. كينار1 6832. كيهك صيام1 6833. ل9 6834. لَ1 6835. لأك5 6836. لأم13 6837. لا لا1 6838. لا ولا1 6839. لاج3 6840. لاجورد1 6841. لاجوق1 6842. لادْمام1 6843. لارنج1 6844. لاريس1 6845. لازورد2 6846. لاش2 6847. لاشكين1 6848. لاطبين1 6849. لاطة1 6850. لاطنة1 6851. لاطون1 6852. لاطي1 6853. لافونة1 6854. لاك1 6855. لالاَّ1 6856. لالال1 6857. لالَّة1 6858. لالك1 6859. لالُوشّة1 6860. لالَّى1 Prev. 100
«
Previous

كوب

»
Next
كوب: كوب: (انظر سيمونيه 363) دلو (فوك) ( situla) ( الكالا) Herrada para sacar agua دلو لسحب الماء.
كوب إناء من خزف لحلب الأبقار والمعز .. الخ (الكالا).
كوب: قارب ( cuaplius باللاتينية دغيس وكوب: معجم اللاتينية).
كُوبَة: (بالأسبانية copa، وبالإيطالية coppa، بالفرنسية coupe ولا يزال المصريون يلفظونها هكذا) (معجم مسلم).
كوبة: مغارة، كهف، غار (في الأسبانية cueva، وفي الأسبانية القديمة cuva, cova) . كهف يحفر لكي يصبح مستودعاً للماء (سيمونيه 363 - 4).
كوبة: ورد الفقرة الثانية من العقد الغرناطي سأل أن نبيع منه مقدار عشر قامات يحفر فيها كوبة بأسفل البئر تحت كرمه يبتغي بذلك زيادة ماء العين ونمائه. ان اسم التصغير الأسباني المزيد بأل التعريف العربية لكلمة alcubilla هو اصطلاح غرناطي معناه خزان ماء للتوزيع.
كوبان وجمعها كوابين: لباس الفرس وهو من كلام العامة يقولون كَوْبَن الفرس أي ألبسته الكوبان (محيط المحيط 786) (بوشر).
كوّاب: صانع البراميل أو مصلحها (الكالا cubero) ( رسالة إلى السيد فليشر 127).
You are viewing Lisaan.net in filtered mode: only posts belonging to Supplément aux dictionnaires arabes by Reinhart Dozy تكملة المعاجم العربية لرينهارت دوزي are being displayed.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.