قرضب
Q. 1 قَرْضَبَهُ He cut it; (
S,
K;) and so قَرْصَبَهُ; (
K in art. قرصب;) but the former is the more approved: (
TA in that art.:) and [the
inf. n.]
قَرْضَبَةٌ signifies the cutting vehemently. (
TA in the present art.) [See also قِرْضَابٌ, below; first sentence.]
b2: And He separated it; or separated it into several, or many parts; or dispersed it; i. e., a thing. (
K.)
b3: And He collected it together; namely, flesh-meat in a cooking-pot: thus it has two
contr. significations. (
K.)
b4: And He ate it entirely; namely, flesh-meat: (
K:) and in like manner, قَرْضَبَ الشَّاةَ, said of the wolf, he ate entirely the sheep, or goat. (
TA.) And [the
inf. n.] قَرْضَبَةٌ is said to signify The [eating indiscriminately,] not clearing, or freeing, the moist, or tender, from the dry, or tough, by reason of vehement voracity. (
TA.)
b5: and قرضب said of a man, He ate a dry, or tough, thing. (
S,
O,
K.)
b6: And He (a man) ran in the manner termed عَدْوٌ: (
K:) or قَرْضَبَةٌ signifies [a running] such as falls short of what is termed عَدْوٌ. (
O.) قِرْضِبٌ The refuse remaining in the sieve, that is thrown away. (
O,
K,
TA.) قِرْضَابٌ A sharp sword; as also ↓ قُرْضُوبٌ: (
O:) or both signify a very sharp sword; (
K;) as also ↓ قُرَاضِبٌ: (
TA in art. قرطب:) or the first signifies, (
S,) or signifies also, (
O,) a sharp sword, that cuts bones. (
S, O.) Both the first and second of these words are compounded from قَرَضَ and قَضَبَ, which signify “ he cut. ” (
O.)
b2: And One who eats much: (
TA:) or, as also ↓ قُرْضُوبٌ and ↓ قِرْضَابَةٌ and ↓ قُرَاضِبٌ and ↓ مُقَرْضِبٌ, one who leaves nothing uneaten by him. (
K,
TA.)
b3: And A man who eats what is dry, or tough. (
Th,
S,
O,
K.)
b4: And القِرْضَابُ signifies The lion. (
O,
K.)
b5: And قِرْضَابٌ and ↓ قُرْضُوبٌ signify A thief, or robber:
pl. قَرَاضِبَةٌ. (
S,
O,
K.) and both words, (the latter,
S,
O,
K, and the former also,
K,
TA,) sometimes, (
S,) A poor man; (
S,
O,
K,
TA;) a pauper: (
TA:)
pl. as above. (
K,
TA.)
b6: مَا رَزَأْتُهُ قِرْضَابًا means I did not get, or obtain, or take, from him, or it, anything. (
O,
K.) قُرْضُوبٌ: see the next preceding paragraph, in three places.
قِرْضَابَةٌ: see قِرْضَابٌ; the second in two places.
قُرَاضِبٌ: see قِرْضَابٌ; the second in two places.
مُقَرْضِبٌ: see قِرْضَابٌ; the second in two places.