خرش
1 خَرَشَهُ, (
S,
A,
K,)
aor. ـِ (
S,
K,)
inf. n. خَرْشٌ, (
Lth,) He, or it, (namely, a cat,
A,) scratched him, or it, (namely, the skin,
A,) with the nails, (
Lth,
S,
A, *
K,) in any part of the body, (
Lth,) so as to cause bleeding or not; or wounded him in the outer skin, so as to make it bleed or not; or lacerated it (namely, the skin) little or much; or tore off its surface with a stick or the like;
syn. خَدَشَهُ; (
S,
K;) [as also حَرَشَهُ;] and so ↓ اخترشهُ: (
S,
K:) and بِظُفْرِهِ ↓ اخترشهُ He scratched him, &c., with his nail. (
TA.) Yousay also, خَرَشَهُ بِحَدِيدَةٍ وَنَحْوِهَا [He scratched it with an iron thing, and the like]. (
K.)
b2: It (a fly) bit him; (
A,
TA;) as also حَرَشَهُ. (
TA.)
b3: خَرَشَ البَعِيرَ, (
S,
K,)
aor. and
inf. n. as above, (
TA,) He drew the camel (
S,
K) towards him (
S) with the مِخْرَاش, i. e., the مِحْجَن: (
S,
K:) or he struck the camel and then drew him to wards him therewith; desiring thereby to excite him to quicken his pace: and he struck him with its extremity in the side of his neck, or [elsewhere] in his skin, so as to scrape off from him his fur. (
TA.) [See also حَرَشَهُ.]
b4: خَرَشَ لِعِيَالِهِ,
aor. as above, (
S,
K,) and so the
inf. n., (
TA,) (assumed
tropical:) He earned for his family, or household; (
S,
K;) collected, and practised artifice, for them; (
TA;) and sought sustenance for them; (
S,
K;) as also ↓ اخترش. (
K.)
b5: You say also, فُلَانٌ يَخْرِشُ مِنْ فُلَانٍ الشَّىْءَ بَعْدَ الشَّىْءِ (
tropical:) Such a one takes from such a one thing after thing; as also ↓ يَخْتَرِشُهُ. (
A.) And مَا خَرَشَ شَيْئًا (
tropical:) He has not taken anything. (
TA.) And مِنْ فُلَانٍ الشَّىْءَ ↓ فُلَانٌ يَتَخَرَّشُ (
tropical:) Such a one takes and acquires from such a one the thing. (
TA.) And ↓ مُخَارَشَةٌ signifies (assumed
tropical:) The taking against one's will. (
TA.) 2 خرّشهُ,
inf. n. تَخْرِيشٌ, [He scratched him, or it, with the nails, vehemently, or much; like خدّشهُ.] (
TA.)
b2: خرّش الزَّرْعُ,
inf. n. as above, (assumed
tropical:) The seed-produce put forth the first extremity of the ear. (Ibn-' Abbád,
Sgh,
K.) 3 خارشهُ,
inf. n. مُخَارَشَةٌ and خِرَاشٌ, [He scratched him with the nails, being scratched by him in like manner; like خادشهُ.] (
TA.)
b2: [Hence,] كَلْبُ خِرَاشٍ [An irritable, or a quarrel-some, dog]; like كَلْبُ هِرَاشٍ: (
S,
K:)
IF holds that the خ is a substitute for ه. (
TA.)
b3: See also 1, last signification.
5 تَخَرَّشَ see 1, last sentence but one.
6 تخارشت الكِلَابُ, (
A,
K,) and السَّنَانِيرُ, (
A,) The dogs, and the cats, [scratched, or] fought and assailed, (تهارشت,
K,
TA,) and lacerated, or tore, one another. (
TA.) 8 إِخْتَرَشَ see 1, in four places.
خَرْشٌ Gain; or earning:
pl. خُرُوشٌ. (
TA.) خِرْشَآءٌ The skin, (
S,
K,) or slough, (
A,
TA,) of a serpent. (
S,
A,
TA.) To this one likens a thin, transparent, shirt. (
A,
TA.)
AHn applies its
pl., خَرَاشِىُّ, metaphorically, to [the skins of] all [animals of the class termed] حَشَرَات. (
TA.)
b2: The upper covering, (
S,
K,
TA,) which is dry, or tough, or hard, [
app. meaning the shell,] (
TA,) of an egg, (
S,
K,
TA,) after it has been broken, and what was in it, (
S,
TA,) of moisture, (
TA,) has been extracted: (
S,
TA:) or the inner skin, (
T,
TA,) or inner covering, (
A,) of an egg; (
T,
A,
TA;) also called غِرْقِئٌ: (
TA:)
pl. as above. (
TA.)
b3: To this is likened (assumed
tropical:) Anything in which are an inflation and a bursting and holes. (
Az, *
S.)
b4: The thin skin upon the surface of milk: (
K:) or the bubbles that rise upon the surface of milk: (
A:) froth, or foam. (
S,
TA. [See an
ex. in a verse cited
voce قَصَرَ.])
b5: (
tropical:) Phlegm: (
S,
A,
K:) or viscous phlegm in the chest: (
TA:) and what is termed نُخَامَة,
q. v. (
A,
TA.) You say, أَلْقَى خَرَاشِىَّ صَدْرِهِ (
tropical:) He cast forth the phlegm (
lit. phlegms) of his chest. (
S.) [See also a
tropical meaning below.] And أَلْقَى
مِنْ صَدْرِهِ خَرَاشِىَّ (
tropical:) He cast forth from his chest what is termed نُخَامَة (
Az,
A,
TA) and phlegm: (
A:) or thick spittle. (
K.)
b6: خِرْشَآءُ العَسَلِ The was of honey, and the dead bees in it: (
TA:) or the young bees, or the wings, that are upon honey. (
M and
L in art. جث.)
b7: طَلَعَتِ الشَّمْسُ فِى خِرْشَآءٍ (
tropical:) The sun rose in dust; (
S, A;)
syn. غَبَرَة. (
S,
A,
K.)
b8: أَلْقَى فُلَانٌ خَرَاشِىَّ صَدْرِهِ (
tropical:) Such a one cast forth what he concealed of rancours and enmities, and of grief. (
A,
TA.) خُرَاشَةٌ What falls from a thing when it is scratched with an iron instrument or the like. (
K.) مِخْرَشٌ: see what next follows.
مِخْرَاشٌ A مِحْجَن [or stick of which the end is naturally curved, or crooked]; (
S,
K;) [see 1;] sometimes written [مِحْرَشٌ,] with ح: (
S:) a stick with a curved, or crooked, head, like the صَوْلَجَان; as also ↓ مِخْرَشٌ. (
TA.)