62851. ترد1 62852. تردب1 62853. تُرْدَة1 62854. تَرْدَة1 62855. تردد1 62856. تردَّد على162857. تردس1 62858. تردع1 62859. تردفه1 62860. تُرْدلَّة1 62861. تردم1 62862. ترده1 62863. تردّى1 62864. تَرَدَّى1 62865. تردى1 62866. تَرَرَ1 62867. ترر7 62868. تَرَزَ1 62869. ترز12 62870. تَرِزَ 1 62871. ترزا2 62872. تَرْزازُو1 62873. ترزم1 62874. ترزن1 62875. تَرْزِيّ1 62876. تَرْزِي1 62877. تَرْزِيّة1 62878. ترس15 62879. تُرْس1 62880. تُرْس الله1 62881. تَرَسَ 1 62882. ترسا1 62883. تَرْسانَة1 62884. ترسانة1 62885. ترساني1 62886. تِرْسَانِيّ1 62887. تَرَسَّب1 62888. تَرَّسَةُ1 62889. ترستوج1 62890. تَرْسُخُ1 62891. تُرْسْخانة1 62892. ترسل1 62893. ترسم1 62894. تُرْسُم1 62895. تَرَسَّمَ1 62896. ترش6 62897. تَرَشَ 1 62898. ترشاه1 62899. ترشح1 62900. تَرَشُّح1 62901. ترشرش1 62902. ترشش1 62903. ترشفه1 62904. ترشق1 62905. ترشم1 62906. تَرْشِيد1 62907. تُرْشِيشُ1 62908. تَرشِيشُ1 62909. تَرْشيشي1 62910. تَرُصَ1 62911. تَرَصَ1 62912. ترص9 62913. تَرُصَ 1 62914. ترصده1 62915. ترصصت1 62916. ترصف1 62917. ترصه1 62918. ترصيع2 62919. ترصيع الجواهر النقي...1 62920. ترض3 62921. ترضاه1 62922. ترضب1 62923. ترضح1 62924. ترضخ1 62925. ترضرض1 62926. تَرْضَى1 62927. تَرْضِيَة1 62928. تَرْضِينَ1 62929. ترطب1 62930. ترطم1 62931. تَرَعَ1 62932. ترع17 62933. تَرْعُ عُوز1 62934. تَرَعَ 1 62935. تَرْعَبٌ1 62936. ترعب2 62937. ترْعَبُ1 62938. ترعبل1 62939. تُرْعَة1 62940. تُرْعَةُ عَامِرٍ1 62941. ترعت1 62942. ترعثت1 62943. ترْعد1 62944. ترعدد1 62945. ترعرع1 62946. ترعز1 62947. ترعس1 62948. ترعص1 62949. ترعظ1 62950. ترعه1 Prev. 100
«
Previous

تردَّد على

»
Next
تردَّد على
الجذر: ر د د

مثال: تَردَّدَ على المكتبة
الرأي: مرفوضة
السبب: لأنّ الفعل «تردَّد» لا يتعدّى بـ «على».
المعنى: زارها من حين لآخر

الصواب والرتبة: -تردَّدَ إلى المكتبة [فصيحة]-تردَّد على المكتبة [صحيحة]
التعليق: استعملت المعاجم الفعل «تردَّد» متعديًا بحرف الجرّ «إلى»، يقال: تردَّد إلى مجالس العلم: إذا داوم على الذهاب إليها وجاء المرة بعد الأخرى، ولكن أجاز اللغويون نيابة حروف الجرّ بعضها عن بعض، كما أجازوا تضمين فعل معنى فعل آخر فيتعدى تعديته، وفي المصباح (طرح): «الفعل إذا تضمَّن معنى فعل جاز أن يعمل عمله»، وقد أقرَّ مجمع اللغة المصري هذا وذاك، ويكون تصحيح الاستعمال المرفوض على اعتبار أن حرف الجرّ في العبارتين يدلّ على المصاحبة، والمصاحبة من معاني كل من «إلى» و «على»، وهذا ما سوّغ التبادل بينهما.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.