I'm now chronically ill and unable to work, and your support helps me pay my bills and keep my websites online. Please consider giving something back for 8 years of developing and providing this service for free; even if you can only give one dollar. - Ikram Hawramani
31093. الصلتان1 31094. الصلجة1 31095. الصُّلح1 31096. الصّلح2 31097. الصِّلْحُ1 31098. الصلح231099. الصُّلْح2 31100. الصَّلَخْدَمُ1 31101. الصِلَّخْفُ1 31102. الصِّلْد1 31103. الصَّلْدُ1 31104. الصلد1 31105. الصَّلْدَحُ1 31106. الصِّلْدِمُ1 31107. الصلدم1 31108. الصلصال2 31109. الصلصل1 31110. الصُّلْصُلَةُ1 31111. الصلطح1 31112. الصَّلْطَحُ1 31113. الصَّلَعُ1 31114. الصلع2 31115. الصَّلْعَاء1 31116. الصلعة1 31117. الصِّلَّغْدُ1 31118. الصِّلَّغْدُ 1 31119. الصلف2 31120. الصَّلْفُ1 31121. الصَّلَفُ1 31122. الصلفاء1 31123. الصلق1 31124. الصِّلْقابُ1 31125. الصَّلْقَعُ1 31126. الصَّلْقَمُ1 31127. الصِّلْقِمُ1 31128. الصِّلَكُ1 31129. الصّلم1 31130. الصَّلْمُ1 31131. الصلماء1 31132. الصلمة1 31133. الصِّلِنْبَاحُ1 31134. الصِّلِنْباحُ1 31135. الصَّلَنْدَحَةُ1 31136. الصَّلَنْفَحُ1 31137. الصَّلَنْقَحُ1 31138. الصَّلَنْقى1 31139. الصلهام1 31140. الصِّلْهامُ1 31141. الصَّلْهَبُ1 31142. الصَّلْهَجُ1 31143. الصلود1 31144. الصَّلَوْدَحُ1 31145. الصِّلَّوْرُ1 31146. الصلى1 31147. الصلي1 31148. الصُّلَيُّ1 31149. الصّليب1 31150. الصَّليب1 31151. الصُّلَيْبُ1 31152. الصَّلِيب1 31153. الصُّلَيْبَةُ1 31154. الصليبيون1 31155. الصّليتية1 31156. الصليجة1 31157. الصليح1 31158. الصليع1 31159. الصُّلَيْعَاء1 31160. الصليف1 31161. الصَّلِيفُ1 31162. الصليفان1 31163. الصليق1 31164. الصَّلِيقُ1 31165. الصماء1 31166. الصمات1 31167. الصماح1 31168. الصماخ1 31169. الصِّماخُ1 31170. الصُّمَاخُ1 31171. الصماخة1 31172. الصَّمَاخَى1 31173. الصماد1 31174. الصمادة1 31175. الصُّمَادِحُ1 31176. الصماغة1 31177. الصُّمَالِخُ1 31178. الصمام1 31179. الصمامة1 31180. الصمان1 31181. الصَّمّانُ1 31182. الصمانة1 31183. الصمَّة1 31184. الصَّمْتُ1 31185. الصمت1 31186. الصَّمت1 31187. الصِّمَّتَانِ1 31188. الصمتة1 31189. الصَّمَجَةُ1 31190. الصمخة1 31191. الصَّمَخْدَدُ1 31192. الصَّمد1 Prev. 100
«
Previous

الصلح

»
Next
الصلح: لغة: اسم من المصالحة، وهي المسالمة بعد المنازعة. وشرعا: عقد يدفع النزاع، ذكره ابن الكمال.
الصلح:
فيجيء في قولنا: فتح بلد كذا صلحا أو عنوة، ومعنى الصلح من الصلاح وهو ضدّ الفساد، والصلح في هذه المواضع ضدّ الخلف، ومعناه ان المسلمين كانوا إذا نزلوا على حصن أو مدينة خافهم أهله فخرجوا إلى المسلمين وبذلوا لهم عن ناحيتهم مالا، أو خراجا، أو وظيفة يوظّفونها عليهم ويؤدّونها في كل عام على رؤوسهم وأرضهم، أو مالا يعجّلونه لهم، أي انها لم تفتح عن غلبة. كما كانت العنوة بمعنى الغلبة.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.