Ads by Muslim Ad Network

Lane's Lexicon

Book Home Page
الصفحة الرئيسية للكتاب
Number of entries in this book
عدد المواضيع في هذا الكتاب 4953
2226. شفق16 2227. شفه15 2228. شفو8 2229. شق4 2230. شقأ7 2231. شقح132232. شقذ8 2233. شقر16 2234. شقرق6 2235. شقص15 2236. شقو7 2237. شقى2 2238. شك3 2239. شكد7 2240. شكر19 2241. شكس18 2242. شكل24 2243. شكم15 2244. شل6 2245. شلجم5 2246. شلم11 2247. شلو11 2248. شلياق2 2249. شم8 2250. شمت17 2251. شمخ16 2252. شمر15 2253. شمرخ12 2254. شمردل6 2255. شمرذل2 2256. شمز14 2257. شمس20 2258. شمط16 2259. شمع14 2260. شمعل7 2261. شمل17 2262. شن6 2263. شنأ16 2264. شنب15 2265. شنبث3 2266. شنبر5 2267. شنج14 2268. شنر13 2269. شنز7 2270. شنع17 2271. شنف16 2272. شنق20 2273. شنو3 2274. شهب19 2275. شهد17 2276. شهدانج2 2277. شهر17 2278. شهق18 2279. شهل16 2280. شهم14 2281. شهنز3 2282. شهو10 2283. شوأ4 2284. شوب17 2285. شوذ11 2286. شور21 2287. شوس15 2288. شوش9 2289. شوص14 2290. شوط16 2291. شوظ14 2292. شوف16 2293. شوق15 2294. شوك18 2295. شول16 2296. شوه19 2297. شوى12 2298. شى1 2299. شيأ12 2300. شيب17 2301. شيح13 2302. شيخ17 2303. شيد17 2304. شير7 2305. شيز13 2306. شيش7 2307. شيص13 2308. شيط17 2309. شيع18 2310. شيف5 2311. شيق8 2312. شيل5 2313. شيم16 2314. شين11 2315. شيه6 2316. ص6 2317. صأب9 2318. صأك6 2319. صأى3 2320. صب4 2321. صبأ12 2322. صبح20 2323. صبر21 2324. صبع15 2325. صبغ19 Prev. 100




1 شَقَحَ النَّخْلُ, and ↓ شقّح, The palm-trees were, or became, goodly with their fruit. (TA.) [See also 4.]

A2: شَقَحَ اللّٰهُ فُلَانًا, [inf. n. شَقْحٌ,] accord. to Az, is syn. with قَبَحَهُ اللّٰهُ [i. e. God removed such a one far from good, or prosperity, &c.; or may God remove &c.]: (TA:) [or, as may be inferred from what follows, the former of these verbs is used by some as an imitative sequent to the latter of them:] and accord. to Sb, (TA,) شَقُحَ, (K, TA,) inf. n. [شُقْحٌ and] شَقَاحَةٌ, (TA,) is syn. with قَبُحَ [i. e. He, or it, was, or became, bad or evil, foul or ugly, &c.]: (K, TA:) [but in this case also it seems that the former of these verbs may be used by some as an imitative sequent to the latter of them: for] one says, قَبْحًا لَهُ وَشَقْحًا [May removal far from good, or prosperity, &c., betide him], (S, O, K,) in which شَقْحًا is an imitative sequent to قَبْحًا, or syn. therewith; (S, K;) and [in like manner] قُبْحًا لَهُ وَشُقْحًا; (O, K;) and, of a man, قَبُح وَشَقُحَ, inf. n. of the latter as above and in like manner of the former; (S;) and جَآءَ بِالقَبَاحَةِ وَالشَّقَاحَةِ [He did, or said, what was bad or evil, &c.]: (K:) and ↓ هُوَ قَبِيحٌ شَقِيحٌ [He is bad or evil, foul or ugly, &c.]: (S, * O, K: *) and ↓ قَعَدَ مَقْبُوحًا مَشْقُوحًا [He sat, or remained, far removed from good, or prosperity, &c.]: in like manner: (K:) but Sb intimates that ↓ شَقيِحٌ is not an imitative sequent, by his stating that the Arabs say شَقِيحٌ وَذَمِيمٌ [Bad, or evil, &c., and blamed, &c.; or, more probably, شَقِيحٌ وَدَمِيمٌ, meaning foul and ugly]: (L, TA:) and [it is said that] ↓ شَقِيحٌ signifies Recovering (نَاقِهٌ [for which Freytag appears to have read نَاقَة]) from disease; (O, K, TA;) and hence one says, فُلَانٌ قَبِيحٌ شَقِيحٌ [as though meaning Such a one is unsightly, being just recovering from disease]: (TA:) and accord. to Az, ↓ مَشْقَوحٌ is [not an imitative sequent, but] syn. with مَقْبُوحٌ: (L, TA:) in the phrase abovementioned, مَشْقُوحًا is said in the 'Ináyeh to mean broken: or far removed: (TA:) or it means reviled. (O.) A3: [As indicated above,] شَحَقَهُ, aor. ـَ (Lh, O, K,) inf. n. شَقْحٌ, (Lh, O,) also signifies He broke it. (Lh, O, K.) One says, لَأَشْقَحَنَّكَ شَقْحَ الجَوْزَةِ بِالجَنْدَلِ, i. e. I will assuredly break [or crush] thee [as in the breaking of the walnut] with stones: (O, TA: *) or I will assuredly extract all that thou hast [as in the extracting of the contents of the walnut by means of stones]: for شَقَحَ الجَوْزَةَ, inf. n. as above, means He extracted what was in the walnut. (TA.) 2 شَقَّحَ see 1, first sentence: and see also 4, in three places.3 شاقحهُ He reviled him; or contended with him in reviling; (K, TA;) and contended with him in annoyance. (O, TA.) 4 اشقح النَّخْلُ; (S, A, Mgh, O, K;) as also ↓ شقّح, (S, * A, Mgh, O,) inf. n. تَشْقِيحٌ; (S;) i. q. أَزْهَى [meaning The palm-trees showed redness, or yellowness, in their fruit]: (S, A, O, K:) or their dates became altered from greenness to yellowness: (Mgh:) the former is said by As to be of the dial. of El-Hijáz: and ↓ the latter verb is also said of the [kind of tree called] أَرَاك, meaning it became coloured in its fruit. (TA.) And اشقح التَّمْرُ, (O,) or البُسْرُ, (K,) inf. n. إِشْقَاحٌ; (TA;) and ↓ شقّح, (O, K,) inf. n. as above; (TA;) The dates, or the unripe dates, became coloured, (O, K,) red, or yellow: (O, TA:) or, as some say, became sweet. (TA.) The Prophet forbade the selling of dates before their becoming in this state. (S, * A, * O, TA.) A2: اشقحهُ He removed him far away. (O, K. *) A3: أَقْبِحْ بِهِ وَأَشْقِحْ [app. How foul, or ugly, or the like, is he! as seems to be shown by what here follows]: IDrd cites, أَقْبِحْ بِهِ مِنْ وَلَدٍ وَأَشْقِحْ مِثْلُ جُرَىِّ الكَلْبِ لَا بَلْ أَقْبَحْ [How foul is he, as offspring, and how ugly! like the little whelp of the dog; nay, rather, more foul!]. (O.) شُقْحٌ [and inf. n. of شَقُحَ, q. v. b2: And,] accord. to Az, i. q. شُحٌّ [i. e. Niggardliness, &c.; or the being niggardly, &c.: see 1 in art. شح]. (TA.) شَقْحَةٌ: see what next follows.

شُقْحَةٌ and ↓ شَقْحَةٌ An unripe date altering in redness, (K,) or altered to redness. (As, TA.) b2: And the former signifies The [ruddy] colour termed شُقْرَة. (O, K.) حُلَّةٌ شُقَحِيَّةٌ A red [dress, or garment, such as is termed] حُلَّة: (K:) the latter word being a rel. n. from شُقْحَةٌ meaning “ an unripe date altering to redness. ” (TA.) شَقِيحٌ: see 1, in three places.

أَشْقَحُ Red; (TA;) or [of a ruddy colour;] i. q. أَشْقَرُ: (O, K, TA:) so says AHát. (TA.) b2: [Hence,] رَغْوَةٌ شَقْحَآءُ [Forth, app. of milk,] that is not of a pure white hue, (O, K, TA,) but coloured. (TA.) مَشْقُوحٌ: see 1, in two places.
You are viewing in filtered mode: only posts belonging to Lane's Lexicon are being displayed.