92865. سرجويس1 92866. سَرَجِيَّة1 92867. سَرَحَ1 92868. سرح20 92869. سَرْحٌ1 92870. سُرِّح192871. سَرَحَ 1 92872. سَرْحان1 92873. سِرْحَان1 92874. سَرْحَانة1 92875. سِرْحَانَة1 92876. سرحب5 92877. سَرْحَةُ1 92878. سَرَّحَت شَعْرَهَا1 92879. سرحل2 92880. سرحن1 92881. سَرْحُو1 92882. سُرُحو1 92883. سرخ1 92884. سَرْخ آباذ1 92885. سرخب1 92886. سرخس2 92887. سَرَخْسُ1 92888. سرخَس1 92889. سَرْخَس1 92890. سُرْخَك1 92891. سُرْخَكَت1 92892. سرخكت1 92893. سَرَدَ1 92894. سرد17 92895. سَرَدَ 1 92896. سِرْداب1 92897. سرداب1 92898. سِرْدار1 92899. سردار1 92900. سُرْدانِي1 92901. سَرْدانِيَةُ1 92902. سردب4 92903. سَرْدة1 92904. سردج2 92905. سَرْدَجْتُه1 92906. سَرْدَجَهُ1 92907. سرْدح1 92908. سردح5 92909. سَرْدحي1 92910. سردخ1 92911. سُرْدُدُ1 92912. سردر1 92913. سَرْدَرُ1 92914. سَرْدَرُوذ1 92915. سردس1 92916. سردغوس1 92917. سَرْدَقَ1 92918. سردق14 92919. سردن1 92920. سَرْدَن1 92921. سرده2 92922. سَرْدُوسُ1 92923. سردوك1 92924. سردين1 92925. سرذس1 92926. سرر17 92927. سَرَرَ1 92928. سَرَرُ1 92929. سُرِرْتُ لـ1 92930. سرره2 92931. سرس7 92932. سِرْساد1 92933. سرسام1 92934. سِرْسَام1 92935. سرسب2 92936. سُرْسُريّ1 92937. سرسلة1 92938. سُرْسُلِطة1 92939. سرسم2 92940. سَرْسَم1 92941. سرسمس1 92942. سرسمن1 92943. سَرَسْنُ1 92944. سرسن1 92945. سَرْسَنَا1 92946. سَرْسوب1 92947. سُرْسُول1 92948. سرشن1 92949. سرط15 92950. سُرَط1 92951. سَرُطَ 1 92952. سَرْطَعَ1 92953. سرطع3 92954. سرطل3 92955. سَرْطَلٌ1 92956. سرطم7 92957. سرطن2 92958. سَرَطَه1 92959. سرطه1 92960. سُرُعُ1 92961. سَرَعَ1 92962. سرع17 92963. سَرَّعَ1 92964. سَرُعَ 1 Prev. 100
«
Previous

سُرِّح

»
Next
سُرِّح
الجذر: س ر ح

مثال: سُرِّح فلانٌ من السجن
الرأي: مرفوضة
السبب: لأنها لم ترد بهذا المعنى في المعاجم.
المعنى: أُطْلِق

الصواب والرتبة: -أُطْلِق فلانٌ من السجن [فصيحة]-سُرِّح فلانٌ من السجن [فصيحة]
التعليق: جاء في لسان العرب: تسريح المرأة: تطليقها، وفي الوسيط: سرَّح المرأة: طلقها، فيكون استعمال «سرَّح» بمعنى «أطلق» صوابًا. وفي القرآن الكريم: {فَتَعَالَيْنَ أُمَتِّعْكُنَّ وَأُسَرِّحْكُنَّ سَرَاحًا جَمِيلاً} الأحزاب/28.