93897. سَكِرَ 1 93898. سُكَّرات1 93899. سَكْرات1 93900. سَكْرَانُ1 93901. سَكْران1 93902. سَكْرانًا193903. سَكْرانَة1 93904. سَكْرانِي1 93905. سَكْرَانِين1 93906. سكرتارية1 93907. سكرتير1 93908. سكرتير خاصّ1 93909. سكرج4 93910. سكرجة1 93911. سكرَّدان1 93912. سكرك5 93913. سكركة2 93914. سكرم1 93915. سكرن1 93916. سكره1 93917. سُكَّرْو1 93918. سكرو1 93919. سُّكَّري1 93920. سُكْرِيّ1 93921. سَكَرِيّ1 93922. سُكَّرِيَّة1 93923. سُكَّرِيّة1 93924. سكس1 93925. سَكْس1 93926. سكسكة1 93927. سكسوفون1 93928. سكسي1 93929. سِكْشُ1 93930. سَكَعَ2 93931. سكع11 93932. سكف14 93933. سَكَفَ 1 93934. سكك12 93935. سَكَكَ1 93936. سِكَك 1 93937. سككروز1 93938. سكل3 93939. سِكْل1 93940. سَكَلْكَنْدُ1 93941. سَكْلَكَنْد1 93942. سكلكند1 93943. سِكْلُو1 93944. سكم7 93945. سَكُمَ 1 93946. سكمان1 93947. سَكْمَانِيّ1 93948. سَكْن1 93949. سكَن1 93950. سَكَنَ2 93951. سَكِنٌ1 93952. سَكَن1 93953. سُكْن1 93954. سكن19 93955. سَكَنَ 1 93956. سُكْنَة1 93957. سَكِنَة1 93958. سكنجبيل1 93959. سُكُنْدانُ1 93960. سكندر4 93961. سكندراني1 93962. سكنقور1 93963. سَكْنِيَّة1 93964. سَكِنِيَّة1 93965. سَكَنِيَّة1 93966. سُكْنِيَّة1 93967. سكو2 93968. سكوت3 93969. سَكُّوت1 93970. سُكُوت1 93971. سَكُوتَة1 93972. سُكُوتَة1 93973. سكوتة1 93974. سَكُودَرِيّ1 93975. سَكُور1 93976. سَكُّور1 93977. سكور1 93978. سُكُور1 93979. سُكورُج1 93980. سَكُّورِي1 93981. سَكُوكو1 93982. سكوكي1 93983. سَكُوكي1 93984. سكوكيا1 93985. سكون2 93986. سُكُونِيّ2 93987. سَكُونِيّ1 93988. سُكُوهَنْج1 93989. سكوير1 93990. سُكِّيَّة1 93991. سُكَيت1 93992. سُكَّيْتَة2 93993. سُكَيْتَة1 93994. سِكِّيدَار1 93995. سِكِّيْر1 93996. سُكَيرُ العبّاس1 Prev. 100
«
Previous

سَكْرانًا

»
Next
سَكْرانًا
الجذر: س ك ر

مثال: كَانَ سكرانًا بالمحبَّة
الرأي: مرفوضة
السبب: لتنوين الكلمة، مع أنها ممنوعة من الصرف.

الصواب والرتبة: -كان سَكْرانَ بالمحبَّة [فصيحة]-كان سَكْرانًا بالمحبَّة [صحيحة]
التعليق: ذكر النحاة أنَّه من الصفات التي تستحقّ المنع من الصرف تلك المنتهية بألف ونون إذا كان مؤنثها على «فَعْلَى». ولكن حُكِي عن بني أسد تأنيث «فَعْلان» بالتاء وصرفها في النكرة، وهو ما أقرَّه مجمع اللغة المصريّ، كذلك ذكر التاج أن مؤنث سكران: سكرى، وفي لغة قليلة سكرانة؛ وبذا يكون التعبير المرفوض صحيحًا.